Ansioluettelon kirjoittaminen kansainväliselle yleisölle
Riippuen siitä, mihin työpaikkaan olet hakemassa, saatat haluta tietää enemmän kansainvälisestä ansioluettelosta. Jos esimerkiksi haet työpaikkaa Yhdistyneestä kuningaskunnasta, Yhdysvalloista tai Aasiasta, on olemassa erityisiä sääntöjä ja tapoja, joita työnhakijoilta odotetaan. Sama pätee Venäjään tai Espanjaan.
Toinen haaste on se, että jos kielet, kuten englanti tai espanja, ovat toinen kielesi, kansainvälisen ansioluettelon laatimiseen liittyy tiettyjä näkökohtia, joita on noudatettava, jotta voit parantaa mahdollisuuksiasi päästä haastatteluun.
Job Squadissa työskentelemme Euroopassa, joten ohjeistuksemme vastaavat Euroopan tärkeimpiä standardeja, vaikka ne voidaankin soveltaa useimpiin paikkoihin maailmassa.
Älä huoli, tämän artikkelin lopussa saat ohjeet ”Miten” tehdä ansioluettelon yksinkertaisesti vaiheittain.
Kansainvälisen ansioluettelon esittely & ansioluettelon kirjoittaminen kansainvälisiä työpaikkoja varten
Kun haet kansainvälistä hakemusta, sinun on ensimmäiseksi selvitettävä, odotetaanko hakijalta perinteistä ansioluetteloa vai ansioluetteloa. Pidempi ansioluettelo eroaa huomattavasti ansioluettelosta, joten on tärkeää selvittää, kumpaa tarvitset.
Kansainvälinen ansioluettelo ei ole niinkään muoto vaan pikemminkin strategia, jota noudattamalla voit mukauttaa ansioluettelosi paikallisiin odotuksiin ja ansioluettelostandardeihin. Avain kansainväliselle yleisölle kirjoittamiseen on ymmärtää enemmän odotuksista – missä muodossa he haluavat kirjoittaa, haluavatko he sen käännettynä, vaativatko he referenssejä, ammattilaisvalokuvan vai portfolion?
Kansainvälistä ansioluetteloa varten ei ole olemassa yhtä ainoaa sopivaa strategiaa, joten tutustu alla oleviin erityispiirteisiin, tee tutkimusta ja kysy rohkeasti neuvoa paikallisilta. (Kysy paikalliselta rekrytoijaltasi, löydät meidät TÄÄLTÄ)
Myös sävy on erittäin tärkeä riippuen siitä, mihin maahan haet. Esimerkiksi amerikkalaistyylisen ansioluettelon odotetaan olevan enemmän itseään mainostava, kun taas muissa maissa, kuten Kiinassa, ansioluettelon odotetaan olevan vaatimattomampi.
Euroopassa Sinun täytyy olla suoraan asiaan, älä liioittele itseäsi, vaan kerro korkeimmat saavutukset, mutta jätä kuitenkin joitakin tietoja haastatteluun, Älä kirjoita pitkiä kappaleita.
Kansainvälinen ansioluettelovinkki – Jos haet ulkomaille, sinun on tehtävä ansioluettelossasi selväksi kansalaisuutesi, viisumiasemasi ja kielitaitosi, enemmän kuin missään muussa ansioluettelossa. Tämä ei ole tärkeää, jos haet hakemusta kotimaassasi, mutta kansainvälisissä ansioluetteloissa tämä on ratkaisevan tärkeää. Katso TÄSTÄ miten osoitat kielitaitosi ansioluettelossa, jotta ihmiset ymmärtävät, mikä on tasosi.
Seuraavassa on yleisiä helppoja ohjeita, jotka sinun on aina sisällytettävä ansioluetteloosi:
Käytä verkkoalustaa Canva.com Sen käyttö on ilmaista. Lähetä ansioluettelosi aina PDF-tiedostona. -Canva on ilmainen online-sivusto, jossa on paljon hienoja malleja ansioluetteloille, joita on erittäin helppo käyttää, seuraa vain linkkiä, tee käyttäjä ja löydä haluamasi malli ja lisää tietosi.
Sen on sisällettävä:
Koko nimi
Kaupunki, jossa asut: EI KOKO OSOITETTA
(mieluiten ammattilaiskuva) – voidaan ottaa puhelimella, vaalealla taustalla ja hieno paita päällä. EI FILTTEREITÄ!
Syntymävuosi: EI KOKO SYNTYMÄAIKAA
Sähköpostiosoite
Skype-tunnus
puhelinnumero (maakoodilla) etupuolella
Koulutus (viimeisin koulutus ylhäällä) Ilmoita aina valmistumisvuosi (esim. lukio).
Työkokemus: (Laita viimeisin työpaikka alkuun ja aina alkamispäivästä päättymispäivään, kuukausi ja vuosi). Muista 1-3 luetelmakohtaa siitä, mitä olet saavuttanut työssäsi.
Mainitse enintään 3-4 työpaikkaa ja osoita, että olet ollut töissä pitkään, joten pätkätyöt eivät saa olla mukana.
Taidot:
esim.
– Hyvät viestintätaidot
– Ulospäinsuuntautunut
– Asiakaspalvelu
IT taitoja:
Esim.
– Adobe
– HTML, CSS ja Java
– Microsoft-paketti
Kielet: Katso TÄSTÄ, miten kannattaa luetella kielotaidot
esim.
Saksa: C2, äidinkieli
Englanti: C1, sujuva